Cách trình bày sáng kiến kinh nghiệm hoàn hảo nhất
Cách viết email xin tài trợ kinh nghiệm của người đã thành công
Làm gì khi con lười học, những kinh nghiệm giáo dục trẻ cho bố mẹ
Kinh nghiệm học tiếng Hàn Quốc cực hay cho bạn. Cùng tham khảo những kĩ năng dưới đây để có vốn tiếng Hàn thật phong phú nhé
Trừ những người có năng khiếu khi học một hay nhiều ngôn ngữ nước ngoài, đa số người học ngoại ngữ gặp nhiều khó khăn trong thời gian đầu. Thời gian "để làm quen" với một ngôn ngữ mới tùy thuộc vào nhiều yếu tố như mức độ tương đồng tiếng mẹ đẻ và ngôn ngữ cần học, loại ngôn ngữ, độ phức tạp của ngôn ngữ mới (phát âm, ngữ pháp, văn phong giao tiếp v.v.). Khi học tiếng Hàn quốc ta cũng gặp những thuận lợi và khó khăn bước đầu như vậy.
. Chữ viết: Điều này thật dễ thấy. Tiếng việt của ta dùng bảng chữ cái Latinh trong khi tiếng Hàn có bảng chữ cái của riêng mình. Nhiều người cho rằng viết chữ Hàn Quốc tương tự như cách viết tiếng Trung Quốc nhưng không phải như vậy. Chữ cái tiếng Hàn đơn giản hơn nhiều. Nhiều chữ cái tiếng Hàn có cách viết mô phỏng các hiện tượng tự nhiên như mô tả vị trí của mặt trời so với mặt đất.
Người viết mong nhận được góp ý, bổ sung của bạn đọc để nội dung bài viết hoàn chỉnh hơn!
Trừ những người có năng khiếu khi học một hay nhiều ngôn ngữ nước ngoài, đa số người học ngoại ngữ gặp nhiều khó khăn trong thời gian đầu. Thời gian "để làm quen" với một ngôn ngữ mới tùy thuộc vào nhiều yếu tố như mức độ tương đồng tiếng mẹ đẻ và ngôn ngữ cần học, loại ngôn ngữ, độ phức tạp của ngôn ngữ mới (phát âm, ngữ pháp, văn phong giao tiếp v.v.). Khi học tiếng Hàn quốc ta cũng gặp những thuận lợi và khó khăn bước đầu như vậy.
. Chữ viết: Điều này thật dễ thấy. Tiếng việt của ta dùng bảng chữ cái Latinh trong khi tiếng Hàn có bảng chữ cái của riêng mình. Nhiều người cho rằng viết chữ Hàn Quốc tương tự như cách viết tiếng Trung Quốc nhưng không phải như vậy. Chữ cái tiếng Hàn đơn giản hơn nhiều. Nhiều chữ cái tiếng Hàn có cách viết mô phỏng các hiện tượng tự nhiên như mô tả vị trí của mặt trời so với mặt đất.
2. Phát âm: Âm vựng một số từ trong tiếng Hàn là yếu tố rất quan trọng để phân biệt các từ (đặc biệt là những từ tương tự về âm và dễ nhầm lẫn). Nó cũng tương tự như khi ta phân biệt "x" với "s" hay "ch" với "tr". Tuy ta có thể phân biệt tùy thuộc vào ngữ cảnh nhưng (theo người viết bài này), sự phân biệt các từ trong tiếng Hàn "có vẻ vất vả hơn" khi ta phân biệt trong tiếng Việt. Sự kết hợp môi-lưỡi là yếu tố quan trọng khi phát âm nhiều từ tiếng Hàn.
3. Từ loại: Tiếng Hàn có các từ xác định chủ ngữ (chủ ngữ là đại từ hay danh từ) và có hậu giới từ (đứng sau danh từ và đại từ làm tân ngữ). Loại từ này tiếng Việt của ta không có cho nên, nếu không để ý, lúc đầu ta hay quên đưa chúng vào trong câu nếu theo thói quen nghĩ tiếng Việt trước rồi mới nói tiếng Hàn.
4. Trật từ từ trong câu: Từ (hay cụm từ) bổ nghĩa trong tiếng Hàn đi trước từ được bổ nghĩa. Động từ luôn đứng cuối cùng trong câu.
5. Chia động từ: Đây được xem là một trong những khó khăn đáng kể khi học tiếng Hàn vì trong tiếng Việt ta chỉ cần thêm từ xác định thì của động từ như "đã" đứng trước động từ để chỉ quá khứ: "đang" để chỉ hành động ở thì hiện tại và "sẽ" cho hành động sẽ diễn ra trong tương lai. Trong tiếng Hàn, giống như nhiều ngôn ngữ khác, động từ phải biến đổi theo thì. Đặc biệt hơn, động từ còn được biến đổi theo cấp độ "kính trọng" của người nói đối với người đối thoại với mình. Tiếng Hàn có tới 7 cách biến đổi đuôi khác nhau cho một động từ. Tuy vậy, ban cũng đừng quá lo lắng vì mỗi cấp độ đều có quy tắc thay đổi "đuôi động từ".
6. Từ không có dấu: Tiếng Việt của ta có các dấu nhưng tiếng Hàn không có các dấu này. Khi phát âm một số từ của tiếng Hàn, cách dùng dấu trong tiếng Việt lại làm cho bạn thuận lợi hơn!
7. Từ lai và từ du nhập: Người Hàn Quốc dùng/mượn nhiều từ có nguồn gốc từ ngôn ngữ khác. Ngoài tiếng Trung Quốc, người Hàn dùng nhiều từ "ngoại" hơn người Việt. Đặc biệt, trong các văn bản khoa học, người Hàn để nguyên thuật ngữ tiếng nước ngoài (Anh, Pháp, Đức ...) và giải thích nó chứ không chuyển nó sang tiếng Hàn. Đây là điều thuận lợi để học sinh sinh viên Hàn Quốc làm quen với các thuật ngữ khoa học được dùng trên thế giới.
Một số điểm thuận lợi cho người hoc tiếng Hàn
1. Phát âm: Các từ biệt lập trong tiếng Hàn cũng là đơn âm tiết và hình thành theo cách ghép vần, ghép chữ như tiếng Việt nên khi học tiếng Hàn ta không phải mất nhiều thời gian để nhớ cách phát âm một từ.
2. Không dùng dấu: Trong khi tiếng Việt ta có các dấu thì tiếng Hàn không có hiện tượng ngôn ngữ này. Vì vậy, các âm khác nhau thường hinh thành từ các chữ cái được ghép để hình thành nó. Đến các từ có đuôi (dipthong) thì tiếng Việt cũng đã có âm tương đương (như -inh, -ang).
3. Từ gốc Hán: Lúc đầu, khi vốn từ vựng của bạn chưa nhiều, có thể bạn chưa nhận ra điều này nhưng khi đã có một lượng từ vựng khá khá bạn sẽ thấy " có nhiều âm giống tiếng Việt đến thế!". Đây là "ưu thế" lớn nhất của người Việt khi học tiếng Hàn. Như vậy, chỉ ần bạn có vồn từ Hán-Việt phong phú bạn đã "gặp may" khi học tiếng Hàn rồi! Nhiều khi "ưu thế" này lại trở thành "ưu thế vượt trội" khi bạn muốn tìm hiều sâu ý nghĩa của từ. Vài ví dụ đơn giản như sau (viết theo cách đọc trong tiếng Việt):
Đại học: Dae-Hak
Đường nối thông (thông lộ): Dong-lo
Bất động sản: Pu-dong-san
Quan hệ quốc tế: Kuk-che quan-ke
Đây có thể là một cách nạp thêm từ mới tiếng Hàn nhất là khi bạn không có nhiều thời gian để học!
Nếu bạn biết tiếng Trung Quốc thì thật tuyệt vời khi học tiếng Hàn
MỘT SỐ KINH NGHIỆM ĐỂ CHINH PHỤC TIẾNG HÀN |
Để học được từ vựng tiếng Hàn chúng ta có rất nhiều phương pháp.Có người nói rằng cứ học theo chủ điểm là dễ nhất, có người nói rằng cứ sử dụng những từ vựng đó và đặt câu là ổn…. Tất cả các phương pháp trên theo tôi nghĩ đều đúng. Tuy nhiên cách học của tôi là để học thuộc được rất nhiều từ vựng tôi viết rất nhiều. Cứ một từ tôi viết đi viết lại từ 10 đến 15 lần. Cứ viết lần lượt từng từ, từng từ một.Sau đó, tôi viết từ 3 đến 5 từ lên giấy nhớ và dán lên bàn học của mình.
|
Cách học ngữ pháp tiếng Hàn
◈ Nắm chắc được cấu trúc câu đơn giản (câu 2 thành phần).
◈ Nắm chắc được cấu trúc câu cơ bản (câu 3 thành phần).
◈ Biết cách sử dụng các tiểu từ, trợ từ, phụ tố,...
◈ Biết cách chia động từ, tính từ về dạng đuôi kết thúc câu dạng chuẩn (đuôi kết thúc câu dạng cơ bản).
◈ Biết cách chia động từ, tính từ về dạng đuôi kết thúc câu dạng rút gọn.
◈ Nắm chắc các cấu trúc ngữ pháp.
*** Phương pháp
1. Đưa ra các vấn đề ngữ pháp sau đó giải thích ý nghĩa và cách sử dụng
2. Đưa ra các cấu trúc ngữ pháp sau đó giải thích ý nghĩa và cách sử dụng.
3. Đưa ra ví dụ trước sau đó phân tích ví dụ đó và rút ra/ suy ra cấu trúc ngữ pháp.
Như đã nói ở trên, để người học có thể nói tốt thì cần phải nắm chắc các cấu trúc ngữ pháp cơ bản, cố định và biết sử dụng thuần thục các tiểu từ, trợ từ, phụ tố,...
◈ Với phương pháp①: Khi giáo viên đưa ra bất kỳ một vấn đề ngữ pháp nào đó thì việc làm đầu tiên của người giáo viên lúc này là giải thích ý nghĩa và cách sử dụng. Sau đó đưa ra ví dụ cụ thể sau đó phân tích vấn đè ngữ pháp đó.
Ví dụ: Khi đưa ra vấn đề ngữ pháp: "-이/가" giáo viên phải giải thích được nó có chức năng ngữ pháp là tiểu từ chủ ngữ, được sử dụng sau danh từ hoặc đại từ có chức năng làm chủ ngữ trong câu để chỉ ra danh từ hoặc đại từ đó đang có chức năng làm chủ ngữ của câu đó ("-이/가" không có ý nghĩa về từ Việt mà chỉ có ý nghĩa về ngữ pháp). Khi danh từ hoặc đại từ kết thúc là nguyên âm thì kết hợp với "-가", còn khi danh từ hoặc đại từ kết thúc là phụ âm thì kết hợp với "-이".
예) 사과가 맛있습니다. (Táo ngon)
빵이맛없습니다. (Bánh mỳ không ngon)
Sau khi đưa ra khoảng từ 3~5 ví dụ như trên giáo viên yêu cầu từng học sinh tập đặt ví dụ để giúp học sinh nhớ cách sử dụng vấn đề ngữ pháp đó để có thể vận dụng được khi giao tiếp.
◈ Phương pháp②: Sau khi đưa ra một cấu trúc ngữ pháp nào đó giáo viên giải thích ý nghĩa, cấu trúc ngữ pháp đó thường hay được sử dụng trong những trường hợp nào? cách sử dụng ra sao? sau đó giáo viên bao giờ cũng là người đưa ra ví dụ trước. Để giúp học sinh hiểu dần dần giáo viên nên đưa những ví dụ đơn giản trước, sau đó mở rộng ra những ví dụ có mức độ khó dần để học sinh có đủ thời gian ngấm dần cho tới khi học sinh hiểu được vấn đề ngữ pháp đó giáo viên yêu cầu học sinh sử dụng cấu trúc ngữ pháp đó và đặt câu. Mỗi học sinh đặt từ 2~3 câu (tuỳ thuộc vào số học sinh ít hay nhiều). Khi học sinh đã đặt câu thành thạo hơn rồi giáo viên có thể đưa ra một số ví dụ bằng tiếng Việt và yêu cầu học sinh chuyển sang tiếng Hàn, hoặc học sinh này đặt câu và học sinh khác chuyển sang tiếng Việt, hoặc làm thành từng cặp một tự đặt câu hỏi cho nhau và trả lời sau đó giáo viên chỉnh sửa lỗi.
Qua việc luyện đặt câu như vậy học sinh ghi nhớ cấu trúc ngữ pháp tốt hơn và sẽ nói một cách chuẩn xác hơn.
◈ Phương pháp③: Phương pháp này đòi hỏi sự tư duy nhanh hơn ở người học và sẽ rất có hiệu quả đối với những học sinh có sự tư duy cao. Khi tiến hành theo phương pháp này giáo viên phải đưa ra ví dụ trước sau đó học sinh nhìn vào ví dụ đó và rút ra cấu trúc ngữ pháp từ ví dụ đó.
Ví dụ: 남 씨는 사과를 먹습니다. (Nam đang ăn táo).
화 씨는 숙제를 합니다. (Hoa đang làm bài tập).
저는 음악을 듣습니다. (Tôi đang nghe nhạc).
⇒ Qua 3 ví dụ trên học sinh có thể rút ra được cấu trúc câu/ngữ pháp:
N1(은/는) N2(을/를) V(-ㅂ니다/습니다). Ai đó làm gì. |
Khi học sinh đã tìm ra được cấu trúc câu rồi giáo viên nên giải thích lại một lần về ý nghĩa và cách sử dụng cấu trúc câu đó. Sau đó yêu cầu học sinh sử dụng cấu trúc câu đó để luyện tập đặt câu, mỗi học sinh đặt từ 2~3 câu (tùy thuộc vào số lượng học sinh nhiều hay ít). Phương pháp này khiến cho học sinh bắt buộc phải tư duy/động não nhiều nên giúp học sinh có thể ghi nhớ mẫu câu đó được lâu hơn và vận dụng vào giao tiếp tốt hơn.
Kinh nghiệm thực tế học tiếng Hàn của sinh viên du học.
Chào các bạn,
Mình cũng đang tự học tiếng Hàn nên tổng hợp các trang web thích hợp cho việc tự học của các bạn. Có lẽ mình có lợi hơn các bạn là mình đang ở chính bên Hàn nên có điều kiện tốt hơn các bạn là được tiếp xúc trực tiếp và nói chuyện với các bạn Hàn và được các bạn ấy giúp tìm hiểu thêm về phong tục và tập quán Hàn dễ dàng hơn.
Mình ở đây khoảng 8 tháng rồi, nhưng không học tiếng Hàn vì không có thời gian rảnh nhiều với lại lười đi đến lớp tiếng Hàn . Nhưng nghĩ lại thấy mình tại sao điều kiện tốt như thế lại không học ? Đó chẳng phải cơ hội rất tốt hay sao, nên mình lại quyết định học.
Mình hoàn toàn không phải là siêu về tiếng Hàn rồi, nhưng mình giới thiệu ở bài viết này là cách tiếp cận thế nào cho tốt, nhất là với các bạn biết kĩ thuật hoặc biết sơ sơ về Internet, máy tính thì dễ dàng hơn nhiều.
Cách của mình là:
1. Tài liệu học tiếng Hàn
Tài liệu thì có quyển: Hangugo của Language Education Institute Seoul National University. Tài liệu rất là hay, là chuẩn để dạy cho sinh viên nước ngoài, gồm 4 quyển. Nếu các bạn không có thì có thể đặt mua ở các hiệu sách hoặc nhờ bạn bè ở bên Hàn mua hộ cho. Nếu quá cần thiết không có ai nhờ thì mình có thể mua và gửi về VN cho các bạn. Mỗi quyển là 15.000 won = hơn 200k VNĐ. Học xong các quyển này thì không phải nghĩ về trình độ ngữ pháp của bạn, quá Pro luôn. Có điều là tài liệu viết bằng English, nên ai không đọc được English thì phải hỏi người biết nhá.
Dựa vào Google tìm với các từ khóa: học tiếng Hàn, learn Korean, ... tuy nhiên mỗi trang web chỉ có dạy một số cái rất cơ bản, ngữ pháp đơn giản mà thôi. Tuy nhiên có cái hay là bạn có thể nghe được cách phát âm các từ, các câu thông dụng và áp dụng được ngay vào giao tiếp.
2.Bộ gõ tiếng Hàn
Mình dùng Linux (Ubuntu) và cài Bộ gõ tiếng Hàn Hangul Romaja và thực hành những gì mình học được qua trao đổi với các bạn Hàn, hoặc là tự học trên Internet.
Cái hay của bộ gõ này là mình không cần phải nhớ các phím của bàn phím tiếng Hàn mà gõ giống hệt như phiên âm của họ, nên nếu mà mình gõ đúng thì mình đọc cũng sẽ đúng, nên rất là đơn giản.
[smartads]
Ví dụ: 안년하세요 : sẽ gõ là bằng bàn phím này là: an nyoen ha se yo
Có thể các bạn ngại khi cài thêm hệ điều hành mới, không sao, hãy nhờ ai đó có khả năng cài Ubuntu vào máy và cài đặt bộ gõ trên theo hướng dẫn là được. Dành khoảng 4 đến 5G ổ cứng cho hệ điều hành này là được rồi. Sau vài tiếng mình tập gõ các nguyên âm, phụ âm và kết hợp giữa chúng lại với nhau thì giờ mình có thể đọc bất cứ chữ nào, và gõ bất cứ chữ nào mà mình thích. Rất là nhanh so với cách thông thường.
Các bạn Philippin ở đây, mình cũng đang cài cho Ubuntu để học tiếng Hàn nè keke.
3. Từ điển tiếng Hàn
Cài từ điển StarDict trên Ubuntu (hoặc Windows) và tra các từ mà mình không biết, dần dần sẽ quen. Tham khảo: Cài đặt từ điển StarDict cho Ubuntu 9.04
Sau đó thì cài đặt thêm gói từ điển: Korean English, English Korean vào theo hướng dẫn ở trên vào là xong, tha hồ tra bất cứ từ nào nhá
Nếu English không tốt, thì cài thêm gói từ điển Anh Việt vào thế là xong. Nếu ai không biết thì đặt câu hỏi, mình sẽ giúp đỡ
4. Xem phim Hàn, nghe nhạc Hàn
Sau khi thực hành gõ ổn ổn và biết các câu cơ bản (hoặc không) thì nên search Google tìm các lời bài hát nổi tiếng của Hàn mà bạn thích để tự gõ lại xem, đọc lẩm nhẩm xem có đúng không, rồi khi nghe bạn sẽ nghe được từng chữ cho mà xem. Nhớ là gõ bằng Hangul Romaja nhá. Sau đó thì đi tra nghĩa mà xem
Cái nữa là ngồi xem video, các bộ phim bạn thích mà có subtitle, cứ cho họ nói xong câu rồi tua lại, ngồi gõ và lẩm bẩm lại ý ) , không biết từ nào thì tra nghĩa xem. Nếu mà kiên trì thì cách này hay cực.
5. Tham dự các khóa học tiếng Hàn
Để học tiếng Hàn hiệu quả hơn, đối với các bạn bắt đầu tiếp xúc thì sự hướng dẫn của các thầy cô hay người có kinh nghiệm sẽ giúp cho các bạn có được nền tảng (background) tốt. Khi đó, các bạn dù có tự học cũng phát triển nhanh hơn là tự mày mò.
Nếu như bạn yêu thích tiếng Hàn, sau đó tìm hiểu sơ sơ về ngôn ngữ, rồi tham dự 1 vài khóa học tiếng Hàn cơ bản, thì bạn hoàn toàn có đủ tự tin tự học và tự phát triển nhanh. Hiện nay có nhiều trung tâm ở HN mở ra cho người lao động xuất khẩu, cho các bạn yêu thích tiếng Hàn, nên các bạn có thể tha hồ lựa chọn.
Mình ở HN thì được biết có Ngoại ngữ Phương Đông cũng giới thiệu mở các lớp học tiếng Hàn, nghe đồn đại là có giáo viên uy tín lắm. Chẳng biết thế nào, các bạn thử tìm hiểu xem sao nhé.
Hãy bắt đầu ngay với các đoạn video hướng dẫn học tiếng Hàn để tự tạo cảm hứng học nào.
Kinh nghiệm chinh phục tiếng Hàn
Ngày nay, phim ảnh Hàn Quốc cùng với ca nhạc Hàn Quốc đã và đang ngập tràn trên đất nước Việt Nam vì thế người Việt ngày càng yêu quý đất nước Hàn Quốc và muốn khám phá nó hơn. Có lẽ, cách khám phá tốt nhất và dễ dàng nhất để hiểu về một đất nước khác là học ngôn ngữ của đất nước đó.
Tiếng Hàn khác tiếng Việt ở chỗ nó là ngôn ngữ chắp dính, chính vì vậy khi nghe phải chú ý kỹ mới biết đó là từ nào. Ví dụ chúng ta học tiếng Anh cả 6,7 năm vẫn không nói được. Khi gặp người bản xứ thì xấu hổ, sợ hãi và không dám nói. Điều này cũng dễ hiểu thôi vì trường học của Việt Nam và một số trung tâm ngoại ngữ vẫn dạy theo hình thức ngữ pháp là chủ yếu và nói là phụ. Sau đây tôi xin giới thiệu với các bạn một số kinh nghiệm để chinh phục tiếng Hàn. Để học được từ vựng tiếng Hàn chúng ta có rất nhiều phương pháp. Có người nói rằng cứ học theo chủ điểm là dễ nhất, có người nói rằng cứ sử dụng những từ vựng đó và đặt câu là ổn…. Tất cả các phương pháp trên theo tôi nghĩ đều đúng. Tuy nhiên, cách học của tôi là để học thuộc được nhiều từ vựng tôi viết rất nhiều. Cứ một từ tôi viết đi viết lại từ 10 đến 15 lần. Cứ viết lần lượt từng từ, từng từ một. Sau đó, tôi viết từ 3 đến 5 từ lên giấy nhớ và dán lên bàn học của mình. Ngoài ra tôi còn mang giấy nhớ có viết các từ vựng theo bên mình. Thỉnh thoảng, rỗi lại giở những từ vựng đó ra xem. Tôi thiết nghĩ đây là phương pháp ít tốn thời gian nhất. Chính vì thế để học từ vựng tiếng Hàn tốt hãy chuẩn bị một quyển sổ để luyện viết từ vựng. Tuy nhiên từ vựng nhớ cũng nhanh và quên cũng nhanh chính vì thế sau khoảng 3 đến 5 ngày hãy lấy tất cả những từ vựng chúng ta đã học và ôn lại. Làm thế nào để chúng ta nhớ nhanh được cấu trúc ngữ pháp nhỉ. Có một cách là chúng ta học thuộc một câu có cấu trúc đó và thế là chúng ta sẽ nhớ được cấu trúc ấy ngay. Trong tiếng Hàn : Nghe và nói là khó nhất. Làm thế nào để nghe được người Hàn đang nói gì với chúng ta nhỉ. Các bạn muốn luyện nghe tốt thì hãy nghe nhạc Hàn Quốc nhiều và tập xem phim Hàn Quốc có phụ đề bằng tiếng Hàn. Mới đầu nghe không hiểu gì cũng không sao, hãy nghe liên tục. Nghe nhiều rồi dần dần bạn sẽ quen với ngữ điệu của Người Hàn và bạn sẽ thấy việc nghe người Hàn nói là không còn là vấn đề khó khăn nữa. Về nói thì cách tốt nhất là giao tiếp nhiều với người Hàn. Chúng ta chưa có điều kiện sang Hàn để luyện nói thì ngay tại Việt Nam hãy gặp những người bạn Hàn Quốc và luyện nói thật nhiều. Mới đầu nói được ít và xấu hổ nhưng dần dần khi vuợt qua được chúng ta sẽ thấy khả năng nói của chúng ta tốt lên rất nhiều. Ngoài ra tôi cũng nghe một thầy giáo người Hàn Quốc- Người đã tưng có 10 năm kinh nghiệm dạy học ở Trung Quốc nói rằng để học tiếng Hàn được tốt thì có một vài phương pháp như sau: Chúng ta hãy sử dụng một cái băng radio hoặc đĩa CD có độ dài khoảng 60 phút. Hãy nghe lặp đi lặp lại khoảng 50 lần. Nếu sau khi nghe xong cùng một nội dung nhiều lần như thế thì tự nhiên chúng ta sẽ nghe được và tự nhiên chúng ta sẽ nói được. Ngoài ra nên thường xuyên xem phim Hàn Quốc. Chúng ta sẽ dần dần quen với ngữ điệu của người Hàn Quốc. Đặc biệt để luyện viết tốt thì chúng ta nên tập viết nhật ký bằng tiếng Hàn. Hàng ngày hàng ngày hãy cố gắng viết nhật ký bằng tiếng Hàn. Từ những nội dung đơn giản đến phức tạp. Từng nội dung một. Ví dụ chúng ta tóm tắt lại nội dung bộ phim hôm nay chúng ta đã xem, viết lại 1 ngày của chúng ta… Sử dụng những từ mới vừa học kết hợp với cấu trúc ngữ pháp mới và đặt câu . Thế thì chúng ta sẽ nhớ từ vựng và cấu trúc rất tốt. Cứ khoảng từ 3 đến 5 bài chúng ta nên ôn luyện lại một lần.Mong tất cả những bạn yêu thích tiếng Hàn sẽ nhanh chóng chinh phục được ngôn ngữ của xứ sở kim chi.
Kinh nghiệm học tốt tiếng Nhật
Kinh nghiệm phỏng vấn học bổng Mext
Kinh nghiệm học tốt tiếng Trung
Kinh nghiệm học tốt tiếng pháp
Kinh nghiệm học tốt tiếng anh
Kinh nghiệm học chữ Kanji
(st)